IIn the legal sector, every single word, or concatenation of words, is significant, strategically important and essential in defining the document itself. That is why translations must be excellent, not only literally, but also when transposing the specific meaning of the document.
AIR Translations works with a network of professional, native speaker translators specialised in translating legal documents including contracts, certifications, court records, police reports, statutes, proxies, certified statements and patents. Besides specific language training in translation and interpreting, our translators also have a legal background, from specific training and professional studies.
The translation of legally valid documents often needs additional services such as certification and/or legalisation validating the authenticity of the translated texts and making them legally valid abroad.